Doa untuk 156 jiwa tak berdosa dan Itaewon

10 November 2022

SEOUL – Ketika feri Sewol tenggelam pada April 2014 dan merenggut 304 nyawa termasuk 250 siswa sekolah menengah, sungguh sulit dipercaya bahwa begitu banyak nyawa yang berharga bisa hilang di perairan pesisir. Feri terbalik 24 kilometer dari pulau Jindo di pantai barat daya, tetapi operasi penyelamatan sangat tidak efektif. Kurangnya tanggapan merusak kepercayaan publik terhadap pemerintahan Park Geun-hye dan akhirnya berkontribusi pada pemakzulannya.

Bencana akhir pekan Halloween di Itaewon, yang menewaskan 156 jiwa muda, bahkan lebih sulit untuk dipahami karena terjadi di jantung ibu kota negara. Penyerbuan maut itu terjadi di sebuah gang, hanya 1,5 kilometer dari kantor kepresidenan.

Ketika bencana mengerikan terjadi semalaman dalam kekacauan dan kebingungan total, dengan pekerja darurat, personel medis, dan banyak pengamat melakukan CPR dan membawa jenazah di kereta dorong, tidak ada pejabat tinggi yang terlihat – setidaknya dalam cuplikan berita. Pembaruan setiap jam tentang jumlah korban tewas yang membengkak diserahkan kepada kepala pemadam kebakaran kabupaten dan kepala pusat kesehatan masyarakat.

Menyaksikan kekacauan dalam keterkejutan dan ketidakpercayaan, saya tidak bisa tidak bertanya bagaimana pihak berwenang tidak mempersiapkan diri untuk ukuran kerumunan. Sekitar 100.000 orang dikatakan berbondong-bondong ke Itaewon pada Sabtu malam itu. Itu adalah akhir pekan Halloween pertama yang dibebaskan dari pembatasan COVID-19 dalam tiga tahun, kesempatan yang telah lama ditunggu-tunggu bagi kaum muda untuk bersenang-senang di Itaewon, salah satu tempat nongkrong akhir pekan favorit mereka, dan untuk menghidupkan kembali bisnis.

Administrasi otonom dan polisi distrik dilaporkan berfokus terutama pada penanganan penggunaan narkoba dan pelecehan seksual, potensi kejahatan yang paling diharapkan selama perayaan. Kontrol kerumunan jelas tidak termasuk dalam rencana layanan mereka.

Polisi mengatakan mereka memiliki cetak biru untuk menangani kerumunan di acara terorganisir, tetapi tidak untuk pertemuan spontan seperti perayaan Halloween Itaewon, yang tidak memiliki penyelenggara pusat yang dapat diajak berkonsultasi. Namun, apakah ada yang memantau layar dari banyak kamera keamanan yang harus dipasang secara real time? Gang sempit miring tempat terjadinya tumpahan massa yang fatal selalu dipadati pejalan kaki, bahkan di akhir pekan biasa; ini adalah cara tercepat dari stasiun kereta bawah tanah Itaewon ke bar, klub, dan restoran populer.

Lebih buruk lagi, banyak panggilan darurat mulai berdering di Badan Kepolisian Metropolitan Seoul beberapa jam sebelum bencana, memperingatkan kemungkinan kematian dan memohon bantuan untuk membubarkan kerumunan. Mereka semua tidak terdengar. Ini berarti sistem manajemen darurat negara rusak parah.

Penghancuran massa tidak jarang terjadi di Korea. Haruskah generasi muda bangsa trauma dengan kematian teman dan teman sekelas, dan saudara kandung dan sepupu yang dapat dihindari, sekali lagi sebelum perbaikan yang berdampak dilakukan?

Presiden Yoon Suk-yeol mengadakan pertemuan untuk meninjau sistem keamanan nasional pada hari Senin, di akhir masa berkabung nasional selama seminggu. Dalam pertemuan tersebut, dia mengecam keras polisi, terutama 137 petugas yang dikerahkan di Itaewon untuk Halloween, atas apa yang dia gambarkan sebagai tanggapan yang tidak tepat terhadap lonjakan massa. Dia juga mengisyaratkan perombakan besar-besaran di jajaran polisi.

Yoon rupanya mencoba untuk bergulat dengan protes publik yang mengecam ketidakmampuan pemerintahannya dalam memastikan keamanan publik dan menangani keadaan darurat, serta tuntutan yang meningkat untuk memecat pejabat tinggi terkait. Dia mengatakan mereka yang bertanggung jawab akan dimintai pertanggungjawaban secara ketat, berdasarkan penyelidikan yang sedang berlangsung.

Tim investigasi khusus polisi telah mempercepat penyelidikannya terhadap enam pejabat, termasuk walikota Yongsan-gu dan kepala polisi distrik dan pos pemadam kebakaran. Mereka dituduh gagal mencegah atau menangani bencana secara memadai.

Namun, dari caranya mengadakan pertemuan, Yoon belum sepenuhnya memahami kemarahan dan frustrasi publik. Sekarang, enam bulan setelah masa kepresidenannya, dia harus menjalankan perannya sendiri sebagai kepala negara Republik Korea dengan lebih serius. Seperti yang tertulis di plakat di mejanya, yang diberikan oleh Presiden AS Joe Biden selama kunjungannya, tanggung jawab berhenti padanya.

Setelah menyatakan masa berkabung nasional pada hari setelah bencana, Yoon memberikan penghormatan kepada almarhum di altar peringatan di depan Balai Kota Seoul setiap hari selama tujuh hari berturut-turut. Dia juga menghadiri upacara peringatan di kuil Buddha, gereja Protestan, dan katedral Katolik.

Selama kunjungan hariannya ke altar peringatan – cara berkabung yang unik – Yoon bisa merasakan beratnya posisinya sebagai presiden yang harus bertanggung jawab atas keselamatan seluruh rakyat negeri ini. Orang-orang menonton dengan saksama saat dia memecahkan masalah yang diungkapkan oleh insiden tragis itu. Dia tampaknya terikat pendek; seruan untuk pengunduran dirinya terdengar pada acara peringatan yang dihadiri oleh puluhan ribu pelayat. Buntut dari tenggelamnya feri Sewol bisa memberinya pelajaran dan menjadi peringatan.

Ironisnya, lokasi bencana berada di jalur antara kantornya dan tempat tinggal barunya. Gang yang menentukan itu bisa menjadi pengingat harian akan tugasnya untuk keselamatan publik.

Pada saat yang sama, para politisi dari partai-partai lawan diharapkan akan menghentikan pertengkaran partisan yang tidak produktif untuk mendapatkan keuntungan dari bencana tersebut dan bekerja sama untuk memperbaiki ekonomi yang menurun dan untuk mengatasi ancaman keamanan yang meningkat dari Korea Utara. Menjelang itu, Yoon pertama-tama harus bergerak untuk mendekati oposisi dan menunjukkan keterampilan politik untuk mendapatkan simpati dan kerja sama mereka. Enam bulan terakhir telah membuktikan dengan menyakitkan bagaimana kebuntuan partisan yang berkepanjangan dapat mengguncang negara dan mengikis diplomasi.

Last but not least, komunitas Korea pada umumnya harus bekerja sama untuk membantu keluarga yang berduka mengatasi kehilangan dan kesedihan mereka. Juga harus ada upaya untuk mendukung Itaewon agar terlahir kembali sebagai tempat yang lebih aman dan lebih bersemangat bagi kaum muda untuk bersenang-senang dan menikmati budaya global – dan mudah-mudahan bagi para korban muda yang sangat mencintai tempat itu untuk dikenang.

Oleh Lee Kyong-hee

Lee Kyong-hee adalah mantan pemimpin redaksi The Korea Herald. —Ed.

By gacor88