Saat Yoon menawarkan visi baru untuk memperbaiki hubungan, protes anti-Jepang terus berlanjut

2 Maret 2023

SEOUL – Tak lama setelah Presiden Yoon Suk Yeol memberikan pidato utama yang menyebut Jepang sebagai mitra keamanan dan ekonomi regional Korea Selatan, beberapa ratus orang mengadakan rapat umum pada Hari Kemerdekaan pada hari Rabu, mendesak Jepang untuk memenuhi janjinya untuk menyelesaikan perselisihan sejarah dengan negara tetangga tersebut. termasuk isu perbudakan seksual pada masa kekuasaannya di Semenanjung Korea pada tahun 1910-1945.

Di pagi hari, sekitar 200 aktivis sipil berkumpul di dekat kedutaan Jepang di pusat kota Seoul, memegang potongan kertas berbentuk kupu-kupu kuning – simbol korban yang mewakili keinginan untuk melarikan diri dari kekerasan dan terbang – dan meneriakkan “maaf” dan menuntut kompensasi dari Jepang. .

Demonstrasi tersebut merupakan bagian dari unjuk rasa mingguan ke-1.585 yang memprotes perbudakan seksual perempuan Korea pada masa perang di Jepang selama Perang Dunia II selama 30 tahun terakhir.

Lee Yong-soo, seorang korban perbudakan seksual masa perang Jepang berusia 93 tahun, mengambil mikrofon, mengatakan dia masih percaya pada Presiden Yoon, dan meminta pemerintahannya membawa kasus tersebut ke Komite Anti Penyiksaan PBB untuk dikirim.

“Kandidat presiden saat itu, Yoon Suk Yeol adalah orang ketiga yang mengunjungi saya, dan dia berkata bahwa dia akan menyelesaikan masalah wanita penghibur meskipun dia tidak terpilih. Kata-katanya menyentuh saya,” katanya. “Saya tidak berpikir dia berbohong (saat itu), dan saya akan percaya padanya.”

Menyaksikan pidato Lee yang penuh air mata, Kim Deok-yeon yang berusia 63 tahun mengatakan dia telah berpartisipasi dalam protes tersebut sejak tahun lalu untuk meningkatkan kesadaran, terutama di kalangan generasi muda.

“Orang-orang ini dipaksa menjadi budak seks dari rumah bordil Jepang pada masa perang, namun Jepang tampaknya tidak mau (menerima tanggung jawab). Sebagai warga negara Korea, saya tidak bisa menahan kemarahan saya terhadap Jepang karena melakukan kekejaman seperti itu,” katanya, merujuk pada para korban sebagai “yang selamat dari bagian sejarah yang kelam”.

Kim menekankan pentingnya mendidik pelajar Korea tentang fakta-fakta yang tidak ternoda di dalam dan di luar negeri, dan menyesalkan pengakuan Jepang terhadap Dokdo sebagai bagian dari wilayahnya.

“Sejarah tidak berbohong – sejarah mencatat segalanya. Sekaranglah waktunya untuk memberikan edukasi yang baik kepada generasi muda tentang masa lalu negara kita agar sejarah yang sama tidak terulang di masa depan,” ujarnya sambil berharap generasi muda bisa menciptakan perubahan.

“Sebagian besar korban selamat sudah meninggal. Hanya tersisa 10 orang. Jadi yang harus dilakukan Jepang adalah berlutut untuk menunjukkan bahwa mereka benar-benar menyesal,” tambahnya.

Seorang mahasiswi asal Jerman yang enggan diungkap identitasnya mengatakan, diperlukan kompensasi yang pantas bagi korban perbudakan seksual.

“Saya dapat mempelajari masalah ini dengan cermat ketika saya belajar di Universitas Yonsei semester lalu. Saya penasaran dengan masalah rekonsiliasi dan perbudakan, namun mengecewakan mendengar bahwa masalah ini masih belum terselesaikan (antara Korea dan Jepang).”

“Beberapa warga Korea mengatakan bahwa Jepang harus mengikuti contoh Jerman untuk meminta maaf dan membayar ganti rugi kepada para korbannya, namun menurut saya kedua kasus ini sedikit berbeda,” tambahnya.

Frustrasi dan kemarahan juga terlihat jelas di antara 30 mahasiswa dari kelompok serikat wanita penghibur di Chuncheon, yang melakukan protes keras untuk meminta permintaan maaf yang tulus.

“Jika pemerintah tidak menghormati isu-isu sejarah atau suara para korban dan pengunjuk rasa, untuk siapa pemerintah ada?” Lee Bada, seorang mahasiswa ilmu politik berusia 23 tahun di Universitas Nasional Kangwon, mengatakan kepada The Korea Herald.

“Apakah ada untuk Jepang atau Amerika? Pemerintah terlalu bias dan gagal mengambil sikap netral. Maka kita juga tidak memerlukan pemerintahan yang tidak berpihak pada rakyatnya dan tidak berpihak pada korban perbudakan seksual brutal di Jepang,” tambah Lee.

Seoul dan Tokyo telah berusaha mengatasi keretakan yang mengganggu hubungan diplomatik, namun Jepang tetap bungkam selama beberapa dekade. Secara khusus, apa yang disebut “patung wanita penghibur” – patung perunggu seorang gadis duduk dalam pakaian tradisional Korea yang melambangkan korban perbudakan seksual Jepang yang dipasang di luar kedutaan Jepang di Seoul – telah membuat jengkel negara tetangga tersebut.

Result SDY

By gacor88